Mjesec hrvatske knjige
Ove godine Mjesec hrvatske knjige bio je posvećen prevoditeljima. Tom prigodom, u suradnji s KGZ, u Domu smo imali dvije radionice prevođenja.
Na prvoj smo čitali odabranu poeziju svjetskih poznatih književnih pera kao što su Aleksandar Sergejevič Puškin, Edgar Allan Poe, Paul Éluard, Heinrich Heine, Franc Prešern, na njihovom, izvornom jeziku, da bismo se tri tjedna igrali prevoditelja i najbolje što smo znali, preveli iste te stihove na naš materinji jezik.
Na drugoj radionici smo čitali svoje prijevode ali smo slušali i prijevode poezije profesionalnih prevoditelja u izvođenju učenika Srednje škole ban Josip Jelačić iz Zaprešića..
Imali smo tako priliku poslušati i usporediti prijevode korisnika Doma s prijevodima onih kojima je prevođenje posao.
Moramo se pohvaliti kako smo oduševili i iznenadili naše gošće, knjižničarke Marijanu Rogić i Marinu Marinović umijećem prevođenja, poznavanjem stranih jezika i ljubavlju spram poezije.
ZADNJE OBJAVE
„Prvih sto“
Korisnik našeg Doma, g. Vedernjak Milan, rođen je 9.travnja prije sto godina. Vedrom i vitalnom slavljeniku, korisnici i djelatnici Doma priredili su tim povodom proslavu za pamćenje.
NATJEČAJ ZA RADNA MJESTA
Kuhar/ica – 1 izvršitelj/ica na neodređeno vrijeme, puno radno vrijeme
Čistač/ica – 1 izvršitelj/ica na neodređno vrijeme, puno radno vrijeme
NATJEČAJI ZA RADNA MJESTA
Njegovatelj/ica – 5 izvršitelja na određno vrijeme, puno radno vrijeme, uz probni rad od 1 mjeseca
Medicinska sestra/tehničar – 3 izvršitelja/ice na neodređeno vrijeme, 4 izvršitelja/ice na određeno vrijeme kao zamjena, puno radno vrijeme