Mjesec hrvatske knjige
Ove godine Mjesec hrvatske knjige bio je posvećen prevoditeljima. Tom prigodom, u suradnji s KGZ, u Domu smo imali dvije radionice prevođenja.
Na prvoj smo čitali odabranu poeziju svjetskih poznatih književnih pera kao što su Aleksandar Sergejevič Puškin, Edgar Allan Poe, Paul Éluard, Heinrich Heine, Franc Prešern, na njihovom, izvornom jeziku, da bismo se tri tjedna igrali prevoditelja i najbolje što smo znali, preveli iste te stihove na naš materinji jezik.
Na drugoj radionici smo čitali svoje prijevode ali smo slušali i prijevode poezije profesionalnih prevoditelja u izvođenju učenika Srednje škole ban Josip Jelačić iz Zaprešića..
Imali smo tako priliku poslušati i usporediti prijevode korisnika Doma s prijevodima onih kojima je prevođenje posao.
Moramo se pohvaliti kako smo oduševili i iznenadili naše gošće, knjižničarke Marijanu Rogić i Marinu Marinović umijećem prevođenja, poznavanjem stranih jezika i ljubavlju spram poezije.
ZADNJE OBJAVE
Martinje i vrući kesteni
I ove godine smo, želeći sačuvati običaje naših krajeva, u Klaićevoj 10 uoči Martinja, a u Crnatkovoj 14 na sam spomendan sv. Martina, prigodnim programom obilježili dan kada se blagoslove vinogradi i mošt pretvara u mlado vino.
Domijada keramike
S velikim veseljem najavljujemo manifestaciju „Domijada keramike“ koja će se održati 16.11.2022. godine, a na njoj će sudjelovati korisnici domova za starije Grada Zagreba.
Završnica projekta „Smijeh kao lijek“
Nakon 2 godine provedbe, uspješno smo stigli do kraja ESF projekta „Smijeh kao lijek“ kojeg je provodila Umjetnička organizacija Binocular teatar u partnerstvu s Domom Centar i HKD Napredak.