Mjesec hrvatske knjige
Ove godine Mjesec hrvatske knjige bio je posvećen prevoditeljima. Tom prigodom, u suradnji s KGZ, u Domu smo imali dvije radionice prevođenja.
Na prvoj smo čitali odabranu poeziju svjetskih poznatih književnih pera kao što su Aleksandar Sergejevič Puškin, Edgar Allan Poe, Paul Éluard, Heinrich Heine, Franc Prešern, na njihovom, izvornom jeziku, da bismo se tri tjedna igrali prevoditelja i najbolje što smo znali, preveli iste te stihove na naš materinji jezik.
Na drugoj radionici smo čitali svoje prijevode ali smo slušali i prijevode poezije profesionalnih prevoditelja u izvođenju učenika Srednje škole ban Josip Jelačić iz Zaprešića..
Imali smo tako priliku poslušati i usporediti prijevode korisnika Doma s prijevodima onih kojima je prevođenje posao.
Moramo se pohvaliti kako smo oduševili i iznenadili naše gošće, knjižničarke Marijanu Rogić i Marinu Marinović umijećem prevođenja, poznavanjem stranih jezika i ljubavlju spram poezije.
ZADNJE OBJAVE
Suradnja s Crvenim nosovima
I ove godine poduprijeli smo Crvene nosove u njihovim predblagdanskim aktivnostima.
Veselimo se što smo i mi bili dio njihovih lijepih crvenonosnih želja.
Posjet gimnazijalaca Prve privatne gimnazije
U petak, 16. prosinca posjetili su nas učenici Prve privatne gimnazije, naši susjedi iz Hebrangove 21.
Došli su se družiti, pjevati s nama, razveseliti nas i darivati. Ne zna se u čemu su više uspjeli.
Započeli smo s edukacijama za stručnjake
U sklopu provedbe projekta „Geronto zajednica – razvoj paketa socijalnih usluga za samostalan život u zajednici” kroz studeni i prosinac provedene su prve edukacije o prevenciji i prepoznavanju nasilja nad starijim osobama te prevenciji padova kod starijih osoba. Ukupno je planirano održavanje 30 edukativnih predavanja ili radionica.