Mjesec hrvatske knjige
Ove godine Mjesec hrvatske knjige bio je posvećen prevoditeljima. Tom prigodom, u suradnji s KGZ, u Domu smo imali dvije radionice prevođenja.
Na prvoj smo čitali odabranu poeziju svjetskih poznatih književnih pera kao što su Aleksandar Sergejevič Puškin, Edgar Allan Poe, Paul Éluard, Heinrich Heine, Franc Prešern, na njihovom, izvornom jeziku, da bismo se tri tjedna igrali prevoditelja i najbolje što smo znali, preveli iste te stihove na naš materinji jezik.
Na drugoj radionici smo čitali svoje prijevode ali smo slušali i prijevode poezije profesionalnih prevoditelja u izvođenju učenika Srednje škole ban Josip Jelačić iz Zaprešića..
Imali smo tako priliku poslušati i usporediti prijevode korisnika Doma s prijevodima onih kojima je prevođenje posao.
Moramo se pohvaliti kako smo oduševili i iznenadili naše gošće, knjižničarke Marijanu Rogić i Marinu Marinović umijećem prevođenja, poznavanjem stranih jezika i ljubavlju spram poezije.
ZADNJE OBJAVE
POZIV NA DOSTAVU PONUDA U POSTUPKU JEDNOSTAVNE NABAVE 2024.
Poziv na dostavu ponuda u postupku jednostavne nabave za grupe proizvoda:
– Mlijeko i mliječni proizvodi
– Svježe meso peradi
Molimo sve zainteresirane gospodarske subjekte da nam dostave ponudu za nabavu prema dokumentaciji u prilogu.
Krajnji rok je 25.04.2024.god.
Uskršnja čestitka
Cirkus varijete – Smijeh budi nadu
S našim dragim susjedima i dugogodišnjim suradnicima, Crvenim nosovima, korisnici Doma su ponovno , nakon šest godina, uživali u tjednu smijeha, druženja, veselja, dobre zabave i učenja „Cirkus varijeta“.