Mjesec hrvatske knjige
Ove godine Mjesec hrvatske knjige bio je posvećen prevoditeljima. Tom prigodom, u suradnji s KGZ, u Domu smo imali dvije radionice prevođenja.
Na prvoj smo čitali odabranu poeziju svjetskih poznatih književnih pera kao što su Aleksandar Sergejevič Puškin, Edgar Allan Poe, Paul Éluard, Heinrich Heine, Franc Prešern, na njihovom, izvornom jeziku, da bismo se tri tjedna igrali prevoditelja i najbolje što smo znali, preveli iste te stihove na naš materinji jezik.
Na drugoj radionici smo čitali svoje prijevode ali smo slušali i prijevode poezije profesionalnih prevoditelja u izvođenju učenika Srednje škole ban Josip Jelačić iz Zaprešića..
Imali smo tako priliku poslušati i usporediti prijevode korisnika Doma s prijevodima onih kojima je prevođenje posao.
Moramo se pohvaliti kako smo oduševili i iznenadili naše gošće, knjižničarke Marijanu Rogić i Marinu Marinović umijećem prevođenja, poznavanjem stranih jezika i ljubavlju spram poezije.
ZADNJE OBJAVE
Popravljen dimnjak u Crnatkovoj
Veliko hvala volonterima alpinistima koji su danas na krovu uklonili opasnost od dimnjaka i tako omogućili povratak korisnika u domski park i boravak na zraku.
U korak s vremenom
Mi se u domskoj izolaciji jako dobro snalazimo, znamo mi to, život nas je naučio. Provodimo vrijeme u kartanju, čitanju, pisanju, oslikavanju pisanica, pletenju, heklanju, boćanju, igranju šaha… Uživamo u proljetnom oblikovanju našeg parka, u svakoj procvjetaloj voćki, u svakom cvrkutu ptica. Kako smo uvijek u korak s vremenom, tako smo se i sada u našoj krojačkoj radionici prihvatili šivanja zaštitnih maski.
Zajednička molitva u Crnatkovoj
Jedino i najviše što trenutno možemo učiniti je da se molimo. To nam daje snagu i sretni smo da na ovakav način možemo pomoći svima kojima je to potrebno.